10 January 2017
Controlled designations of origin and protected geographical indications of Belgian wine
Flanders
The designations of origin in Flanders are: Hageland, Haspengouw, and Vlaamse Heuvelland Mousserende Kwaliteitswijn for sparkling wines.
The Hageland region is at the center of the country, and it includes Aarshot, Tienen and Leuven. We know of vineyards going back at least to the twelfth century. The soil is mainly composed of silt, sand and sandstone. Hageland denomination was the first to be established, in 1997. Authorized varietals include müller-thurgau, optima, ortega, kerner, siegerrebe, pinots (gray, white, black and precocious black), chardonnay, riesling, auxerrois, bacchus, schön citizen, dominatrix, dornfelder, limberger, sirius, regent, wurzer, johanniter and merlot.
Haspengouw ( established in 1999) is located in the northeast of the country, in Limburg, between Hasselt, Sint-Truiden, Herk-de-Stad and Herstappe up to the border with Holland. The origins date back to the twelfth century. The soil is mainly sandy, with clay and limestone substrate. The grapes grown are Müller-Thurgau, Kerner, Siegerrebe, Pinot (white, gray, black and Meunier), Chardonnay, Riesling, Auxerrois, optima, ortega, Dornfelder, Wurzen, Bacchus and Merlot.
Heuvelland (established in 2000) is situated in the west, in the hills of Monteberg, Kemmelberg, Vidaigneberg, Rodeberg and Zwarteberg. Though mainly in the Flanders, a small part crosses over to Wallonia. The hills provide ideal draining slopes even if their altitude does not exceed 120 meters. Sandy soil is alternated with clay and rich in iron ore sandstone. The main vineyard are in Klijte, Dranouter, Kemmel, Loker, Nieuwkerke Reningelst, Westouter, Wijtschate and Wulvergem. Varietals admitted include: müller-thurgau, kerner, siegerrebe, pinot (black and gray), chardonnay, riesling, auxerrois, dornfelder, regent, cabernet sauvignon, johanniter and muscat.
Since 2005 there is a specific name for sparkling wines produced in Flanders with the traditional classic method: Vlaamse Mousserende Kwaliteitswijn (quality sparkling wine of Flanders). Maximum yield 80 hl per hectare. Permitted grapes: chardonnay, pinot (black, meunier, white, gray), auxerrois, riesling. It is a sector of wine production that is enjoying rapid growth.
Finally, there is a geographical indication for wines without designation of origin: Vlaamse Landwijn (loosely translatable as table wine of Flanders). The only requirement is that the must be made from grapes of vitis vinifera, or from hybrids between this and other species of the genus vitis.
Wallonia
In Wallonia there is one geographical designation: Côtes de Sambre et Meuse (2004), and another, Crémant de Vallonie (2008), for sparkling wines.
The production area of Côtes de Sambre et Meuse corresponds to the catchment area of the river Meuse, consisting in turn eight sub-basins: Meuse upstream and downstream, Sambre, Ourthe, Amblève, Semois, Chiers, Vesdre and Lesse. These areas correspond to the valleys between the two rivers Sambre and Meuse. The hills are very suitable for vines, with optimal slope for drainage and oriented to take advantage of the heat released by the water of the two rivers. The substrate consists of a thin layer of clay with silt, limestone and sand. There are around thirty winegrowers, for a total of about thirty hectares, about 80,000 plants and a production of one thousand hectoliters. The authorized grapes are auxerrois, bronner, chardonnay, chasselas, chenin, gamay, gewürztraminer, johanniter, madeleine of angevine, merlot, merzeling, müller-thurgau, muscat, ortega, various pinots (white, regent, riesling, gray and black) rivaner, seibel, siegerrebe and traminer.
Sparkling wines produced with the classic method have enjoyed rapid success and have demonstrated some of the best wine produced in Belgium. For the Crémant de Vallonie the varietals are Chardonnay and four pinot (black, white, meunier, gray). If a winemaker adds auxerrois or riesling the denomination becomes Vin mousseux de qualité de Wallonie (quality sparkling wine of Wallonia).
For the geographical indication Vins des Jardins de Vallonie (wine of the gardens of Wallonia, 2004) the rules are the same as for the Vlaamse landwijn.
For a brief history of wine in Belgium see another post in this blog.
NOTE: This post is part of an article which appeared in Italian in the issue n. 12 of the magazine Vitae, published by the Italian Sommelier Association (AIS).
09 January 2017
A brief introduction to the history of Belgian Wine
Sparkling wine made in Belgium |
Ancient origins
When the Romans colonized a new land, they paid attention to two details: thermal baths and wine. Vital pleasures to reward the legions after their battles. In Belgium, the town of Spa (in Latin it means Salus per Aquam, health through water) has become synonym with thermal baths all over the world. And how about wine?
When I moved to Belgium in 1994 I could not find any local wine, for a good reason: there wasn’t any. And yet, wine in Belgium has ancient roots. It was part of that cultural heritage that Rome had inherited from Greece and would have left to the rest of Europe. In the Gallia Belgica, besides Spa, one finds the footprint of Roman wine. The Gallia Belgica was larger than today’s Belgium, and we know for sure there were Roman vineyards along the river Moselle, in today’s Luxembourg and Germany, and one find traces of Roman vines along the Meuse and the Schelde rivers, in today’s Belgium.
Unfortunately it often happened that Roman works were neglected after the departure of the legions, either for lack of interest by local populations or because of their technical incompetence: the thermal baths of Bath, in England, which were clogged up with mud until the nineteenth century, are a case in point. Likewise, the vineyards of Gallia Belgica grew wild and no more wine was produced for a long time.
The middle ages
It was in Amay, around 634 AD, that someone once again planted vines. Around the eighth century, in the late Merovingian period, we have once again reports of vineyards around Liège and Huy, along the banks of the river Meuse. By the ninth century various historical sources tell us that viticulture had spread widely, with small family vineyards in many villages, not only along the Meuse. However, we do not have detailed information on the quantities of wine produced, let alone on its quality. The main wine centers were Brussels, Malines (Mechelen), Briolet (near Charleroi), Tournai, and especially Torgny, in the extreme south of the country, which produced wine almost without interruption until the end of the twentieth century.
From the fifteenth to the seventeenth century, there is more documentation on Belgian winemakers and vineyards, though not much about the wine they produced. A certain Monsieur Schayes wrote two articles on the subject: "Sur la culture de la vigne en Belgique" 1833, and "Sur l'ancienne culture de la vigne en Belgique", in 1843. The scholar mentioned that vineyards appeared around Tournai, Leuven and even within the walls of Antwerp. Belgian wine survived, just, hanging by a thin thread.
In the seventeenth century northern Europe was hit by the so-called "Little Ice Age", with many very cold vintages, which yielded sour and acid wine. Many vineyards were destroyed by the weather or had to be extirpated.
But a more threatening enemy, worse than the fiercest storm, appeared on the horizon of the North Sea: the potato. With its arrival from America and its rapid spread in the north European cuisine, many local farmers found it more profitable to cultivate tubers than grapes. Potatoes supplied more nourishment and the harvest was rich immediately (with a vineyard it is necessary to wait at least four years). Still today, Belgium is famous around the world for its fried potatoes!
Independence and the re-birth of Belgian wine
A further blow to viticulture came between the eighteenth and nineteenth centuries, when the protectionist policy of Napoleon imposed heavy taxes on all non-French wines. New hopes arose with the independence of the Kingdom of Belgium, in 1830. The new state was trying to support its wines with a Royal decree of 8 February 1833 on the development of “model vineyard”. But the tricolor wine, black, yellow and red, found it hard to take off.
The agricultural census of 1846 tells us that across the country there were only 66 hectares of vineyards. The next one, of 1866, refers to 290 hectares, a significant increase, even if a part of the harvest was intended for the production of table grapes and not wine. The first greenhouse were built around Brussels (Hoeilaart, Overijse), to try and fight off the weather. Different grape varieties were tried: Frankenthal, Royal, Colman and Chasselas. It looked like the foundations had been laid for a sustainable recovery, but it was not to be. From the seventies phylloxera hit Belgium, like the rest of Europe, clipping the wings to the budding production. Belgian growers tried again, against all odds, towards the end of the nineteenth century.
Joseph Halkin, in his little book Culture de la Vigne en Belgique, published in 1895, listed dozens of places across the country where, according to land registry archives, there were notable vineyards. The long list includes Brussels and many surrounding areas, such as Wavre, Overijse, Auderghem, Schaerbeek, Villers-la-ville and others. Very small family productions, varying quality, and virtually no regulation.
In the first half of the twentieth century viticulture developed largely in greenhouses. During the world wars, wine was not a priority for the small country, once again ravaged by highly destructive battles fought on its soil by foreign armies, and vineyards disappeared almost completely.
Belgian wine today
Clos de la Zolette, near Tragny, in the far south of the country, was responsible for the post-war revival of wine in Belgium. In 1955 Auguste Lajoux tried to cross Riesling and Sylvaner, but the newly planted vines were destroyed by the following terrible winter. Undaunted, Auguste tried again in 1959, an exceptionally warm year, and he managed a first harvest of 800 kg of grapes.
In 1961 Lajoux was succeeded by René Waty and subsequent years yielded mixed results. In 1964, and then in 1970, 3500kg. In 1968, nothing, everything was lost to spring frosts. During these years wine was initially made in the Grand Duchy of Luxembourg, where there was availability of facilities, but in the sixties Jean Muneaut bought the necessary equipment and vinification took place in Belgium. In 1973 Georges Petit took the reins, and remained at his post for over thirty years, maybe too many, he was not able to upgrade and innovate at the Clos.
The Clos de la Zolette enjoyed a promising period. From 1980 there was also an attempt to start commercial production. But in 1987 a new tremendous frost made it necessary to uproot the vines, which were doggedly replanted the following year. With highs and lows, production continued until 2005, when this pioneering and noble attempt was abandoned. Today, Clos de la Zolette is a nature reserve.
At the same time, other growers, both Flemish and Walloons, continued to challenge the elements to make wine. The qualitative leap occurred in the nineties of the last century. A series of warm years, the acquisition of new technologies, more methodical scientific research to find the most suitable areas and grape varieties, and the training of young agronomists and oenologists abroad, all contributed to the first significant achievements.
In 2015 wine production exceeded for the first time the one million liters mark, a significant increase compared to previous years. Nearly eighty percent was white (including sparkling wines): Chardonnay was the preferred variety. Twenty percent are red, among which the Pinot Noir is the star. Sparkling wines are playing a growing role and in some years have come to exceed forty percent of production. Rosé wines amount to under five percent.
In general, small vineyards prevail, two or three hectares on average, although recently there has been a considerable expansion of some companies. Some were born as a family pastime and then grew to reach over ten hectares.
Today about seventy varieties of grapes are grown by over 250 professional growers in Belgium, of which thirty-four are authorized in controlled designation areas. The main ones are Pinot Noir, Pinot Blanc, Pinot Gris, Chardonnay, Müller-Thurgau, regent, Auxerrois, Sieger, Dornfelder, different varieties of Muscat, Riesling, Sirius, Léon Millot, Solaris and Gewürztraminer.
For a discussion of Belgian controlled designation of origin and protected geographical indications, as well as some tasting notes, see other posts in this blog.
If you live in Belgium and are interested in joining a club of wine lovers visit www.brusselswineclub.eu and get in touch!
For a description of Belgian controlled denominations of wine see another post in this blog.
NOTE: This post is part of an article which appeared in Italian in the issue n. 12 of the magazine Vitae, published by the Italian Sommelier Association (AIS).
29 December 2016
Film review: Alamar (2009) by Pedro Gonzalez Rubio, ***
Jorge and Roberta have been separated for several years. They simply come from opposite worlds: he likes an uncomplicated life in the jungle, while she prefers a more urban existence. He is Mexican and she is Italian, and she has decided to return to Rome with their five-year-old son, Natan. Before they leave, Jorge wishes to take young Natan on a trip, hoping to teach him about his Mayan origins in Mexico. At first the boy is physically and emotionally uncomfortable with the whole affair, and gets seasick on the boat taking them to their destination. But as father and son spend more time together, Natan begins a learning experience that will remain with him forever.
Review
The real life of a family of mixed ethnic background. Or, rather, of what could have been a family but wasn't. Not sure what the point is about this film. You can get a glimpse of a lesser known part of Mexico, yes, and pristine waters along the Banco Chinchorro, one of the largest and most stunning coral reefs in the world. But then what? The little kid is going to grow up and probably wonder what were his parents thinking when they made him. What was his mother, especially, thinking to get pregnant with a man she knew she could never live with. Or perhaps she could have but she did not want to. She preferred her cosy life in Rome to giving her son a family. The father too, he might have moved to Rome, but didn't. Maybe the movie is an indictment of irresponsible love adventures by careless travelers, and if so maybe it does have a purpose after all. Beautiful photography.
You can buy this film here.
22 December 2016
Grand Place in Brussels
11 December 2016
Film review: A Perfect World (1993), by Clint Eastwood, ***
Academy Award winners Kevin Costner and Clint Eastwood confront each other from opposite sides of the law in A Perfect World, an acclaimed, multilayered manhunt saga (directed by Eastwood) that rumbles down Texas backroads toward a harrowing collision with fate. Costner plays Butch Haynes, a hardened prison escapee on the lam with a young hostage (T.J. Lowther in a remarkable film debut) who sees in Butch the father figure he never had. Eastwood is wily Texas Ranger Red Garnett, leading deputies and a criminologist (Laura Dern) on a statewide pursuit. Red knows every road and pothole in the Panhandle. What's more, he knows the elusive Haynes – because their paths have crossed before.
Review
A film about America's south in the 1960s, its gun culture and trigger-happy police. The story unfolds against the background of pre-civil rights movement racial relations. A culture that is still to a large extent there, half a century after the time when this movie is set and despite eight years of a black American president.
Clint is his usual hard-nosed expression-less man, and Costner plays very well the role of an equally tough criminal who reveals his inner kindness, even to the child he loves and who eventually contributes to his death.
The movie is a succession of apparently casual events that decide the life or death of people, seemingly by fortuitous coincidences. In a perfect world, there would have been a happy ending, or rather this story would not have started at all!
Choose your favorite Clint Eastwood movies here.
In the US buy it here
Buy other movies by Clint Eastwood here.
03 December 2016
Film review: Eroica (2003) by Simon Cellar Jones, *****
By the time the first public performance of Beethoven's Symphony No. 3 ('Eroica') took place in Vienna in 1805, a privileged few had already heard the work at a private play-through at the Lobkowitz Palace in June 1804.
This release brings to life the momentous day that prompted the great Haydn, Beethoven's teacher, to remark 'everything is different from today'.
Review
A film that keeps you glued to the screen from beginning to end even if you don't like classical music. It is a film about a day that changed Western culture, not just music. It put thought into music. Classical music is no longer just for pleasure or, worse, for background, but it is a means of expression for ideas and ideals. In a way, no film can possibly be expected to convey such an enormous feat, it's too important, too far reaching an event to encapsulate in 83 minutes.
Acting is quite good, and so are the costumes. Of course the symphony itself if always a pleasure to listen to. In this case it's Gardiner conducting.
One small inaccuracy is that when he learns that Napoleon crowned himself Emperor Beethoven is shown as ripping the title page off, with the famous dedication to Bonaparte, and throwing it away. In fact, he crossed out the words, ripping up the paper in doing so.
In the UK buy your favorite version of Beethoven's Eroica here on Amazon.
Browse your Eroica versions here on Amazon
Here about the novelty of this symphony and a version played at the BBC prom
29 November 2016
Film review: Red Sorghum (1987) by Zhang Yimou, ***
Synopsis
This film is based on the well known novel by Mo Yan, which I have reviewed here in this blog. The story is that of three generations of a family in the deep Chinese hinterland during the first half of the XX century. China is in the midst of great upheaval, as the old order of the Qing Empire crumbles and the new republic is not strong enough to take its place. At the family level, a young woman who is forced by her father to marry an old leper so he can receive a mule in payment, rebels.
This would have been unthinkable in the past, but she does. At a broader social level, bandits rule the countryside and the state can not enforce law and order. Then the Japanese invade, and cruelly plunder the country taking advantage of its weakeness.
It is an interesting historical novel, useful to understand the conditions that gave rise to Communist China after Japan's defeat and a brutal civil war.
Review
In my view, the film in not as good as the book. The take on the story lacks credibility. It is also not as harrowing as the book, but that is just as good as some scenes from the book could only be put to film at the cost of making it impossible to watch but for the toughest souls.
Gong Li is a young actress here, and she has not developed her skills quite yet. The script, too, is a bit naive, which the book is anything but.
I would recommend watching the movie but much more so reading the book.
A better movie by the same director, with a similar thread is Ju Dou, which I have reviewed in this blog. Same lady forced to marry same old man (silk dyer instead of wine producer) in a traditional Chinese context where the odds are stacked against her. But in the later movie (1990) she succumbs to the overwhelming odds.
See my other reviews of films on China here in this blog.
Buy the DVD here
Buy the book here
18 November 2016
Film review: Tokyo Sonata (2008) by Kiyoshi Kurosawa, ****
Kiyoshi Kurosawa the hugely acclaimed Japanese director famous for his groundbreaking, existential horror films such as Cure and Kairo [Pulse] set Cannes alight in 2008 with this highly topical film: an eerie, poignant reflection on the mass uncertainty sweeping the world.
When Ryuhei Sasaki (played by Teruyuki Kagawa) is unceremoniously dumped from his safe company job, his family's happy, humdrum life is put at risk. Unwilling to accept the shame of unemployment, the loyal salaryman decides not to tell anyone, instead leaving home each morning in suit and tie with briefcase, spending his days searching for work and lining up for soup with the homeless. Outstanding performances; serene, elegant direction; and Kurosawa's trademark chills are evident as he ratchets up the unsettling atmosphere and the grim hopelessness of Sasaki's unemployment.
SPECIAL DUAL FORMAT EDITION:
- Gorgeous 1080p Blu-ray transfer in the original aspect ratio
- Making Of documentary [61:00]
- Q&A, Tokyo, September 2008 [12:00]
- Première footage, Tokyo, September 2008 [15:00]
- DVD discussion [9:00] UK trailer [3:00]
- 28-page colour booklet with a new essay by B. Kite
Review
It is a film that took me some time to appreciate. At first it was actually boring. At the end it was riveting! You can see a traditional male-dominated Japanese family where the father is actually more concerned with preserving his wobbling authority, and face, than with the well being of his wife and sons. He loses his job to outsourcing to China, and can not pick himself up again. His elder son is a bit naive and wants to find purpose by joining the US military, only to be sent to the Middle East and change is view of the world after seeing the horrors of war. His house wife tried to make things work in the family but is constantly sidelined by the father.
The only member of the family who turns out to have a clue is the youngest son, who dreams of becoming a pianist and takes lessons in secret when he is forbidden to do so. In the end, his dreams are the only realistic prospects for the family and his success helps the father find his way once again.
The moral: follow your dream with passion and determination and be humble, true and honest to yourself.
10 November 2016
Book review: Hunan Harvest (1946) by Theophane Maguire, ****
Diary of a young American Passionist missionary who is sent deep into China to preach and help. Theophane is just twenty-five years old when he travels to Hunan, learns the language and starts four years of intensive work against all odds.
According to the Passionist Historical Archives, Father Theophane Maguire, C.P., St. Paul of the Cross Province (1898-1975) was born in Wayne, Pennsylvania. He attended St. Joseph's Jesuit Prep in Philadelphia. There he became interested in the Passionists and decided to enter the novitiate in Pittsburgh, Pennsylvania. On August 13, 1917 he professed his vows and received the name Theophane. He was ordained on October 28, 1923 and quickly was assigned to the Passionist mission in Hunan, China. After he returned from the mission in 1929 he wrote Hunan Harvest which was published in 1946.
Back in the United States he went to Pittsburgh and eventually to Union City where he was editor of Sign magazine. Later in Pittsburgh he did fund-raising and worked at the retreat house. His later years were at the Passionist monastery, North Palm Beach, Florida. His last days were spent at the Passionist infirmary of Brighton, Massachusetts.
Review
Unique book by an ardent Christian missionary in one of the least known provinces of China. Magire writes well and draws the reader into the harsh reality he experiences every day.
He is very dedicated to the people of Hunan, but even more to their souls, which he wants to "harvest" for Jesus Christ. It is an attitude one often finds in Christian missionaries around the world. While he humbly serves his superiors and is truly compassionate with the Chinese, he does betray a kind of complex of superiority. He writes (p.24) that training of missionaries in the local languages is a good idea because "it is a matter of results, which in this case is to be reckoned in souls. We were to deliver a doctrine entirely new to these people. We were to deliver a message that is supernatural. It is opposed to beliefs that are rooted in centuries of obstinate tradition. it slashes at old habits and widely observed superstitions." Well many Chinese are superstitious indeed, but I am not sure they are more so than Westerners on average, and in any case the incredible wealth of Chinese culture can hardly be dismissed as just a matter of superstition,. many would argue that religion itself, any religion, is superstition.
While he does endure lots of suffering, one can see he and his colleagues are often privileged compared to their fellow Chinese helpers: for example he is depicted as traveling on horseback while his Chinese companions are on foot.
At the end of the book, he seems to worry more about the future of Christian proselytism in Hunan than about the horrors of the civil war or the gathering storm of the Japanese invasion.
Another interesting aspect of the book is that he pays a lot of attention to the minorities of China, especially the Miao people whom he met on several occasions.
He is also a careful painter of scenes of everyday life in rural China where warlords called the shots and the rule of law enforced by the state was nowhere to be seen: the Emperor is far away, as an old Chinese saying goes.
The book is also valuable because it contains lots of drawings that convey a sense of the atmosphere where father Maguire worked for four years. I reproduce them here.
09 October 2016
Il tempio ed il serpente
Mattinata al tempio taoista di Sik Sik Yuen Wong. Ci sono molti turisti anche se la maggior parte dei presenti sono fedeli. Si vede da come pregano, si inginocchiano fanno offerte, NON fanno fotografie come me, e sono molto seri. Si inginocchiano e agitano un cilindro pieno di bastoncini fino a che uno cade per terra, è il modo per parlare con gli dei. Stesso con sue mezze lune di legno, a secondo di come cadono il messaggio cambia. Da approfondire.
Offrono montagne di bastoncini di incenso, fanno appena in tempo a piantarli nei grandi calderoni di bronzo e dopo pochi minuti che bruciano, a volte neanche un minuto, l'inserviente deve toglierli per far posto ad altri, immerge le punte accese in un bidone di acqua e li butta via in un enorme cesto dell'immondizia. Che peccato, uno spreco.
Si era fatta l’ora di pranzo e, nonostante l’abbondante colazione in albergo aveva una certa famuccia, ma solo per un assaggino di qualcosa di speciale, non avevo voglia di un pasto completo, anche perché faceva caldo.
Mi viene in mente che Jane, una conoscente americana che viveva a Hong Kong da anni, mi aveva segnalato un negozietto che vendeva zuppa di serpente. Rapido controllo su Google Maps (a Hong Kong, a differenza della Cina continentale, Google non era censurata) e vidi che si trovava abbastanza vicino a dove mi trovato, potevo andarci a piedi in una mezz’oretta. Faceva molto caldo per una passeggiata ma mi misi in cammino.
Quando arrivai sul posto, la cui posizione non indico qui con precisione per il motivo che spiegherò di seguito, feci fatica a trovare il “buco nel muro” the hole in the wall, come a Hong Kong chiamano le migliaia di micro ristorantini mono-micro-locale che appaiono sulle strade più battute. Questo, anzi, era sui 15 metri quadrati, un buco nel muro abbastanza grande! Non c’era insegna, non c’era menù in vista per strada, nessuno a tirar dentro i clienti. Capii che stavo nel posto giusto quando vidi alcune gabbie con dentro serpenti vivi!
zuppa di serpente |
Mi sedetti ad un tavolino e arrivò subito la proprietaria/cameriera che mi chiese perentoriamente: “Grande o piccola” Chiesi lumi con sguardo perplesso e mi informò che l’unico piatto disponibile in questo locale era la zuppa di serpente, che si poteva ordinare piccola o grande. Decisi per la grande, in fondo oggi sarà piatto unico! Il sapore era simile al pollo, ma un po’ più dolciastro. Non credo che cercherò di mangiarla tutti i giorni, ma era stata una bella scoperta e ogni tanto certamente l’avrei riprovata con piacere.
Esco sazio ma non appesantito dalla mia zuppa, e mi avviai verso Mong Kok per visitare il wet market, il mercato “bagnato”, termine che indicava un mercato dove pesci e altri animali del mare sono esposti in vasche ossigenate e venduti vivi.
Fui accolto dalla simpatia dai tanti pescivendoli, incuriositi di vedere uno straniero e infatti, stranamente, non c’erano turisti, pur essendo il mercato un’ottima occasione di incontro con la realtà locale ed anche una miniera di soggetti per fotografia. Passai un po’ di tempo spostandomi da un bancone all’altro cercando di inquadrare persone e pesci, tanti colori, tanti sorrisi.
Uscii dopo un’oretta e, sarà l’aver visto tutte quelle leccornie davanti a me, sarà per la zuppa di serpente che pur essendo la porzione grande avevo già digerito da un pezzo, avevo di nuovo una discreta famuccia, e mi avviai verso alcune bancarelle dello stesso mercato di Mong Kok, al piano terra, su strada, che vendevano cibo cotto e pronto da mangiare.
La prima bancarella in cui mi imbattei vendeva fegatelli di anatra e intestino di maiale, il macellaio fu cortese e mi fece fotografare ma chissà perché non volle vendermi la sua mercanzia. Forse aveva paura che uno straniero non avrebbe retto all’impatto. Mi disse di andare al bancone del concorrente che stava proprio accanto al suo.
Obbedisco ma il macellaio del secondo bancone non parla inglese e non capisce che voglio comprare. Un ragazzo che lavora in un altro bancone accanto si avvicinò, tradusse e finalmente potei comprare una porzione mista di petto d’anatra e intestino di maiale. Trenta dollari di Hong Kong (3 euro circa) e il pranzo era assicurato. Mi servirono tutto in una scatolina di polistirolo con due bastoncini ed ero pronto.
Non c’erano sedie, anche perché stavo in un mercato dove la gente comprava e andava via, non era previsto mangiare in loco. Così mi accovacciai su un grande mattone di cemento vicino al marciapiede ed attaccai l’anatra. Avevo deciso che l’intestino di maiale sarebbe stato il mio dessert. Accanto a me pranzavano, sedute per terra sotto uno scalone che portava ai piani superiori del mercato, una dozzina di ragazze con la testa velata che mi dissero essere cameriere e domestiche presso famiglie locali. Venivano dalla Malesia.
Il giovane macellaio che aveva tradotto per me mi si avvicinò proprio mentre stavo cominciando ad aggredire l’intestino di maiale caldo. Mi chiese da dove venivo. Quando gli dissi che ero nato a Roma iniziò subito a parlare di calcio, era naturalmente un ammiratore di Totti. Mi disse anche che era un tifoso della nazionale di calcio italiana ed iniziò senza indugio a cantare l’inno di Mameli in discreto italiano! Non potevo credere alle mie orecchie, mi disse che l’aveva imparato a memoria dopo averlo sentito tante volte in occasione delle partite e aveva trovato le parole online. A questo punto si allontanò e tornò dopo un minuto con una Coca Cola ghiacciata per la quale rifiutò categoricamente denaro.
il tifoso della Roma |
Quando ho finito di mangiare parliamo un po’ di calcio ma lui ne sapeva troppo più di me per una conversazione intelligente e allora gli chiesi del suo lavoro. Mi disse che la sua specialità era comprare “carne” a bassissimo prezzo in Europa, articoli come questi intestini di maiale olandesi che gli europei non consumavano, e cucinarli per i clienti locali che invece apprezzavano molto. Non si capacitava di come gli europei non mangiassero queste leccornie, e da quel giorno non me ne capacito più neanche io.
Intestino di maiale |