27 October 2015

Recensione: Pillole di Cina (2013), di Massimo Donda, ****

Sinossi

Lo scritto “la Cina in pillole” non vuole essere un libro, ma una serie di appunti, utili per meglio comprendere. Esso nasce da una passione, quasi un innamoramento, dell’universo sinico da parte dell’autore causato da oltre 20 anni di frequentazioni e da rilevanti letture. Tanto da considerarsi occidentale fuori, ma “cinese” dentro.

L’autore ha voluto affrontre l’argomento Cina da moltissime angolature. Approfondendo la parte storica, sempre pero’ “utilizzandola” per meglio chiarire le forti influenze sul presente. Approfondendo la parte sul pensiero cinese (la “filosofia”) perché  fondamentale non tanto per una miglior comprensione ma proprio per “la” comprensione delle differenze tra la mentalità occidentale e quella sinica.

Parte rilevante hanno i capitoli sul diritto in Cina e sulla storia e sul pensiero filosofico che stà alla base del diritto. Si parla anche della vastità della geografia cinese e dell’importanza dei flussi migratori e turistici cinesi all’estero. Un accenno perfino al bon ton e alle principali regole di comportamento laddove differiscono con quelle occidentali, per non creare imbarazzi reciproci.

L’autore, fedele alla propria sinizzazione, non nasconde nemmeno l’uso disinvolto, per la mentalità occidentale, della copia: infatti applica alla lettera il detto di Confucio che disse:”Io tramando non creo”.


Recensione

Interessante il libriccino di Donda. Il titolo è molto azzeccato. Non si tratta di una narrazione organica infatti, ma di una pioggia di informazioni che vengono lanciate al lettore curioso. Si spazia, senza ordine e senza un filo conduttore, dalla politica alla filosofia, dall'arte all'educazione, dall'istruzione pubblica all'economia all'agricoltura alla geografia e via così, in un lunghissimo soliloquio da maratoneta.

La quantità delle informazioni è enorme, la qualità è diseguale. Si percepisce come in alcuni argomenti l'autore sia più ferrato, in altri molto meno. Una imperdonabile ripetitività mi ha quasi fatto smettere di leggere in svariati punti del libro, ma alla fine sono arrivato all'ultima pagina e lo consiglio, magari per una lettura spesso più veloce che attenta.

Una valanga di informazioni, disordinata e spesso ripetitiva, ma utile e divertente!


Altri libro sulla Cina che ho recensito in questa piccola bibliografia.

04 October 2015

Sake Master Class, Londra


Confesso che mi ero iscritto alla Master Class sul sake organizzata dall’Associazione Italiana Sommelier a Londra con un misto di curiosità e scetticismo. Come la maggior parte dei colleghi sommelier presenti, avevo bevuto sake in numerose occasioni. Ma questo era avvenuto esclusivamente presso ristoranti giapponesi, abbinandolo con soddisfazione a sushi o tempura, ma senza un criterio sistematico. Come se per il sake non valessero i parametri di abbinamento - concordanza e contrasto - che abbiamo imparato ad applicare quando sposiamo un vino ad una pietanza occidentale. Sake dolce o secco, aromatico o fruttato, più fresco o più morbido, servito a quale temperatura? Ci mancavano gli strumenti per prendere le decisioni migliori.

With colleagues during the master class
Al nostro arrivo siamo stati accolti da Andrea, Federica e Armando, gli organizzatori del Club AIS di Londra, nonché da un centinaio di bottiglie di sake perfettamente allineate in ordine progressivo di servizio dietro lo schermo predisposto per la proiezione di Jonathan Beagle, simpatico inglese con lunga esperienza nipponica ed esperto di sake. Il tutto sotto il vigile coordinamento di Akimitsu Takata, responsabile di Japan@UK, un’azienda che si propone di valorizzare i prodotti del sol levante nel Regno Unito.




La frizzante presentazione di Jonathan è stata intervallata dagli assaggi di sake, che a mano a mano ci venivano versati nei bicchieri. La degustazione è molto diversa da quella del vino. In primo luogo non c’è l’analisi visiva: il sake è trasparente. Se non lo è vuol dire che il tempo lo ha leggermente scurito durante un affinamento in bottiglia magari non perfettamente conservata. Ma il sake non deve mai aspettare, è concepito per essere bevuto appena imbottigliato, pochi mesi dopo la produzione. Infatti la data indicata sulle bottiglie è quella dell’imbottigliamento e non del raccolto.


Jonathan Beagle
L’analisi olfattiva è più semplificata rispetto alla cosmologia di sentori che possiamo ricevere da un calice di vino complesso. Infine l’analisi olfattivo-gustativa, l’unica veramente rilevante per il sake. Qui i parametri in gioco sono più numerosi, e si può applicare, con qualche adattamento, la categorizzazione AIS sull’equilibrio tra sensazioni morbide (dolcezza, pseudo-alcolicità e morbidezza) e dure (solo acidità e sapidità, non ci sono tannini). La gamma dei sapori e degli aromi che emerge ad un assaggio attento è sorprendente, anche se non diversificata come quella del vino. Meno complesso del vino dal punto di vista organolettico, il sake presenta però una maggiore gamma di temperature per essere gustato, che può variare dai 5 gradi centigradi fino a 60!

Da notare come il risultato di un buon sake è opera soprattutto del produttore e meno di madre natura. Esistono infatti diverse tipologie di riso (i “vitigni” del sake) e di terroir, ma in entrambi i casi i produttori di sake non possono disporre della panoplia di strumenti a disposizione del vignaiolo e dell’enologo. Elementi fondamentali sono qui il koji, una muffa che serve a produrre zucchero dagli amidi del riso, e poi i lieviti per la trasformazione dello zucchero in alcol. Su questi si fa valere la maestrìa del produttore.




Come il vino, il sake ha una storia plurimillenaria alle spalle ed un futuro radioso davanti, e per entrambi i rispettivi produttori tendono a provilegiare la qualità rispetto alla quantità. Sconosciuto in Occidente fino a poco tempo fa, oggi viene scoperto dai sommelier di tutto il mondo per la sua grande flessibilità negli abbinamenti con il cibo della cucina internazionale. Durante la manifestazione di Londra siamo persino stati stupiti dal felice abbinamento del sake con la bestia nera del vino: il carciofo!

Federica e Andrea della UKSA

Buy your sake sets here.

Grazie ad Armando Pereira per le fotografie.

24 September 2015

Barong and Kris Dance in Bali

The Monster

The Barong play represents an eternal fight between good and evil. Barong (a mythological animal) represents the good spirit and Rangda (a mythological monster) represents an evil one.

It is my second time I watch this in Bali, this time with family. During the preparation time, I enjoy walking up close to the musicians who are tuning their instruments and practicing. Lots of drums and stringed instruments.

The dance starts with a musical background

Followed by his friend the monkey, the tiger comes out. Three masked dancers appear, representing men making palm wine in the forest, whose child is killed by the Barong. The three men get angry and attack the Barong which is helped by the monkey. During the fight, the nose of one of the three men is bitten off.

First act

Two girl dancers appear, representing the servants of the Rangda, looking for the servants of Dewi Kunti who are on the way to meet their Patih (Prime Minister).

Second act

The servants of Dewi Kunti come. One of the servants of the Rangda changes into a witch. The witch enters and makes both servants angry. They meet their Patih and go together to Dewi Kunti.

Third act

Dewi Kunti and her son, Sadewa come up. Dewi Kunti has promised the Rangda to sacrifice Sadewa. A witch appears and enters Dewi Kunti. She becomes angry and orders the Patih to bring Sadewa into the forest. The Patih also enters and does not have pity on Sadewa. Sadewa is then taken to into a forest and tied to a tree.

Fourth act

Unknown by Rangda, Siwa God appears and gives Sadewa immortality. The Rangda appears, ready to kill Sadewa, and eat him up but Sadewa is still alive. She then surrenders and asks him to redeem herself. Sadewa agrees and kills the Rangda. The Rangda goes into Heaven.

Fifth act

The Lion
One of the servants of the Rangda called Kalika comes up before Sadewa and asks him to redeem herself, too. Sadewa refuses. Kalika gets angry and changes herself into a boar and fights Sadewa. The boar can be defeated. She then changes herself into a bird but is defeated again. At last she changes herself into Rangda and Sadewa cannot kill her.

In such circumstances, Sadewa decides to then change himself into a Barong. Still the Rangda seems to be too powerful and the fight is ended. Followers of the Barong appear and help him fight the Rangda.

Information above from the theater in Ubud. This a video from a perfomance similar to the one we watched today.

12 August 2015

Film Review: Alone Across the Pacific (1963) by Kon Ichikawa, *****

Synopsis

A powerful hymn to the human spirit, Alone Across the Pacific by renowned Japanese director Kon Ichikawa (An Actor's Revenge, The Burmese Harp, Tokyo Olympiad) tells the extraordinary real-life story of one man's obsessive quest to break free from the strictures of society. In 1962, Kenichi Horie (Yujiro Ishihara) embarks on a heroic attempt to sail single-handed across the Pacific Ocean.

Leaving Osaka in an ill-prepared vessel, the Mermaid, the young adventurer must overcome the most savage of seas, the psychological torment of cabin fever, and his mental and physical breaking point, if he is ever to reach the fabled destination of San Francisco's Golden Gate Bridge. Using Horie's best-selling logbook as his source, Ichikawa portrays the epic struggle of man against nature.

'Scope cinematography with Horie isolated in the oceanic expanse of the frame and a score by celebrated composer Toru Takemitsu, add to the drama of a film for which Ichikawa received a Golden Globe nomination, among other accolades.

SPECIAL FEATURES
New high definition digital transfer, anamorphically encoded, original 2.35:1 aspect ratio
New and improved optional English subtitles
Original Japanese trailer and two teasers newly subtitled
A lavish 24-page booklet featuring a colour reproduction of the original Japanese poster, archival publicity stills, and an essay by Brent Kliewer (professor at the College of Santa Fe)


Review

This is Traveling with a capital T. Traveling for the sake of traveling. The real story of Kenichi Horie's first of many sailing challenges he set for himself. In 1962 he was a young ambitious man in Japan, a country still recuperating from a devastating defeat in WW II. He felt for his country, and said that for a nation with a long maritime tradition it was a shame no one had yet sailed solo across the Pacific. He wanted to do it for Japan.

And yet he wanted to leave Japan, where he suffered because of the cultural and social restrictions that hampered his wandering spirit. He wanted to be free of Japan as much as of his own family, whom he loved but whose interference with his dreams he could no longer put up with. He was fascinated by America, the power that defeated the Japanese Empire and established such a pervasive presence on the islands. He wanted to sail under the Golden Gate bridge of San Francisco. And he did, after ninety-four days of excruciating adventure and hardship.

He did it in a Japanese way: carefully preparing everything, meticulously executing the plan he had drawn, even trying to apply for a passport (he did not manage to get one in time) because he wanted to follow the rules. It is ironic that when he completed his feat his father, instead of being proud, promised to the media that upon return the son would apologize to the nation for having contravened the rules. (It was not allowed at the time for small boats to leave Japan.)






Buy the book here


In the US buy it here