Sinossi
A documentary about why so many people decide to have a nose job in Iran. Most are women, and a beautiful nose is one of the few parts of their body that can be seen in public, hence the necessity to do the most out of it. You can read a description here on IMDb.
Review
Interesting series of interviews. The director asked lots of people, men and women, young and not so young, why they wanted a new nose and what it did for them. What emerges is the portrait of many people very insecure about themselves. Of course nose jobs are done the world over for this same reason, but the numbers in Iran seem to be very high. Quite a few very good looking girls who decide to have the operation, in my opionion, do so under social pressure (many say it will make it easier to find a husband) but would not really need it at all.
Here on Youtube you can see the film with English subtitles. Unfortuntely I can not find a place to buy the DVD online.
Part 1 and part 2 (without subtitles)
24 November 2006
21 October 2006
Book Review: Yemen, by Isabel Wets, ****
A beautiful book of black and white pictures by a Belgian photographer. Text in French but the real treasure here is the wonderful pictures...
Attitude fière et altière des Yéménites de tous âges, armés de leur djambya, poignard recourbé porté à la ceinture. Regard empreint de gravité des femmes, dissimulé ou non d'un voile. Tant de visages qu'Isabel Wets nous dévoile à travers ces images d'une grande simplicité mais aussi d'un grand talent. (...) Par cet ouvrage, Isabel Wets, passionnée de voyage et photographe d'une rare sensibilité, nous emporte, en mariant harmonieusement photographie et magnifique poésie yéménite, vers ce pays magique ayant su conserver l'authenticité de son passé dans la vie de tous les jours. Les 78 photographies originales, en noir et blanc, d'Isabel WETS sont accompagnées de 39 poésies yéménites.
More info on the author's website.
Attitude fière et altière des Yéménites de tous âges, armés de leur djambya, poignard recourbé porté à la ceinture. Regard empreint de gravité des femmes, dissimulé ou non d'un voile. Tant de visages qu'Isabel Wets nous dévoile à travers ces images d'une grande simplicité mais aussi d'un grand talent. (...) Par cet ouvrage, Isabel Wets, passionnée de voyage et photographe d'une rare sensibilité, nous emporte, en mariant harmonieusement photographie et magnifique poésie yéménite, vers ce pays magique ayant su conserver l'authenticité de son passé dans la vie de tous les jours. Les 78 photographies originales, en noir et blanc, d'Isabel WETS sont accompagnées de 39 poésies yéménites.
More info on the author's website.
Tags (click on a tag to read posts on same topic):
BOOKS,
photography,
Yemen
Location:
Yemen
09 October 2006
Richness and variety of Indian breads, served hot right out of the oven!
There's a huge variety of different kinds of bread that is served with Indian food. Here are some of the most popular ones.
1. Chapati (unleavened Indian flatbread))
The beauty of Chapatis is that they can be eaten with anything!
2. Parathas (unleavened pan-fried Indian flatbread)
Parathas (pan-fried Indian flatbread) are for when you want to spoil yourself! Crispy and flaky, they go well with most Indian dishes be it a gravied curry or a dry stir-fry.
3. Aaloo Paratha (potato paratha)
Aaloo parathas taste delicious with fresh, thick cream or a knob of unsalted, home-made butter!
4. Poori (unleavened fried Indian flatbread)
Serve this crispy, golden bread with any dish - vegetarian or otherwise - and your favorite pickle.
5. Naan (leavened Indian flatbread)
Serve this delicious bread hot, with popular dishes like Tandoori Chicken or kebabs of different kinds.
6. Bhatura
The perfect companion for Chole (chickpeas curry), a popular North Indian dish, Bhaturas are best eaten as they are made and piping hot.
The great thing I found in India is that bread is almost universally prepared and served right away. In the West this is rare. Even expensive restaurants, that serve warm bread, at best heat up bread that has been baked earlier in the day. In India, even modest street-side eateries will bake bread on the spot and serve it straight from the over (or pan) to the table.
Location:
India
25 September 2006
Recensione: Ladakh, di Marco Vasta, *****

L'unica guida completa in italiano sulla regione del Ladakh, comprese quelle adiacenti di Kashmir, Zanskar, Garwal, Spiti, Kinnaur, Lahul, Kumaon, e tutto l'Himachal Pradesh. Guida ai monasteri, ai percorsi di trekking, alla societò, storia e cultura di questa affascinante regione.
L'autore viaggia in Ladakh da oltre due decenni ed ha anche contribuito ad istituire una scuola nello Zanskar.
Il libro è disponibile direttamente dall'autore e si può ordinare online cliccando qui.
Location:
Ladākh Range
14 September 2006
Film Review: The Lives of Others (2006), by Florian Henckel von Donnersmarck, *****
![]() |
In the former East Germany, no-one was above suspicion. Like George Orwell's vision of the future come to life, art and people and relationships were monitored obsessively; The Lives Of Others captures not only the paranoia and danger inherent in such a world, but also expresses hope that even in the most desperate situations, people can make a difference.
The story of The Lives Of Others unfolds mostly through the eyes of a secret service agent (Ulrich Mühe)who's been given the task of spying on an artistic couple who've attracted the attention of the Minister of Culture. Little by little, he's drawn into their lives even as we're drawn into his; and as he loses his faith in the government, he must decide whether or not to try to hide the transgressions of those he's watching. As the physical danger and emotional cost mounts, it's impossible not to become utterly engrossed; intelligent and well-written, The Lives Of Others is also deeply moving.
Review
A fictional account of real life under communism in East Germany. I studied pre-1989 Eastern Europe in depth and visited that particular country a number of times. This is really what was going on!
The film is a great mix of fiction (for the love story part) and reality (for the political part). As such, it is a brilliant piece of work that entertains and educates at the same time.
Addendum: Just a few weeks after this film came out, Markus Wolf, the long time chief of Stasi, died in his sleep, a free man. It was 9 November, quite appropriately the anniversary of the fall of the Berlin wall, and the national day of the unified Germany he tried to prevent from ever coming into existance.
You can get the DVD here:
Location:
Berlin, Germany
18 August 2006
Book Review: Trekking in Ladakh, by Charlie Loram, *****
Synopsis
This is the fully revised third edition of Charlie Loram's practical guide to low-impact trekking in this high altitude region of northwest India. The spectacular natural landscape of immense mountains, wild deserts and deep gorges, combined with a thriving Tibetan-Buddhist culture makes Ladakh (Little Tibet) one of the most fascinating destinations in the Himalaya.
This is the fully revised third edition of Charlie Loram's practical guide to low-impact trekking in this high altitude region of northwest India. The spectacular natural landscape of immense mountains, wild deserts and deep gorges, combined with a thriving Tibetan-Buddhist culture makes Ladakh (Little Tibet) one of the most fascinating destinations in the Himalaya.
Location:
Ladākh Range
17 August 2006
Road safety signs in Ladakh and Zanskar
These are my top three favorites:
1st prize
2nd prize
3rd prize
1st prize
LOVE THY NEIGHBOUR
BUT NOT WHILE YOU ARE DRIVING
BUT NOT WHILE YOU ARE DRIVING
2nd prize
A CAT HAS NINE LIVES YOU HAVE ONLY ONE
GOD MADE LADAKH, WE CONNECT IT TO THE REST OF THE WORLD (BORDER ROAD ORGANIZATION)
Location:
Ladākh Range
16 August 2006
24° g - 16 AGO: Agra – Delhi - rientro in Italia
Quasi tutto il gruppo va a Fatehpur Sikri, io ci sono già stato due volte e mi basta. Resto in piscina a nuotare e leggere. Nel pm ripartiamo per Delhi, fermandoci lungo la strada per bancarelle e spuntini, un assaggio dell’India profonda, così divers dal ladakh e lo Zanskar di questo viaggio. Assaggiamo i PALEIS, frittelle di patate con pomodoro, ceci e cipolla, ed i GULAAB, pastella dolce con miele, il tutto preparato lì per lì davanti a noi.
Tags (click on a tag to read posts on same topic):
architecture,
food,
India,
VIAGGIO
Location:
Agra, Uttar Pradesh, India
15 August 2006
23° g - 15 AGO: Leh – Delhi – Agra
Decidiamo di tornare a Delhi con un giorno di anticipo per evitare sorprese in caso di ritardi o annullamenti di voli interni. Nei giorni scorsi sono stati annullati molti voli per maltempo, Leh è piena di passeggeri che avrebbero dovuto essere partiti ma aspettano un volo utile. Si rischierebbe di perdere la coincidenza internazionale. In alternativa si può tornare da Leh a Delhi in auto, in 3-4 giorni, ma allora si deve accorciare la permanenza in Ladakh. Io l’ho fatto l’anno scorso, gran bel viaggio, ma prende tempo. E comunque anche per strada si può restare bloccati causa frane, valanghe ecc. Da considerare con il gruppo.
Location:
Agra, Uttar Pradesh, India
14 August 2006
22° g - 14 AGO: Sumur – Leh
Partiamo alle 7 sotto la pioggia. Ci fermiamo al gompa di Samathaling, ma non molto tempo, non è particolarmente interessante e cominciamo ad averne abbastanza di gompa. Lavori in corso per restaurarlo.
Con Elisabeth parto per 15 min a piedi fino ad un piccolo gompa un po’ diroccato lungo la strada, questo sì vale la pena. Bella atmosfera, un solo monaco prega. Larga vista sulla valle, le mura sono fatiscenti. Il cielo si apre di un bel blu.
Iniziamo il rientro, la strada è scassatissima. Vorremmo far di nuovo sosta per pranzo paratha al ristorantino di ieri, ma per rispettare gli orari del senso unico della strada stavolta mangiamo in macchina strada facendo.
Il paratha si sposa bene con il parmigiano di Marco e Florisa, ultimi residui delle scorte integrative che ci siamo portati dall’Italia. Molti camion precipitati dai tornanti punteggiano il paesaggio. Donne cariche di covoni di arbusti si arrampicano sul pendio.
Con Elisabeth parto per 15 min a piedi fino ad un piccolo gompa un po’ diroccato lungo la strada, questo sì vale la pena. Bella atmosfera, un solo monaco prega. Larga vista sulla valle, le mura sono fatiscenti. Il cielo si apre di un bel blu.
Iniziamo il rientro, la strada è scassatissima. Vorremmo far di nuovo sosta per pranzo paratha al ristorantino di ieri, ma per rispettare gli orari del senso unico della strada stavolta mangiamo in macchina strada facendo.
Il paratha si sposa bene con il parmigiano di Marco e Florisa, ultimi residui delle scorte integrative che ci siamo portati dall’Italia. Molti camion precipitati dai tornanti punteggiano il paesaggio. Donne cariche di covoni di arbusti si arrampicano sul pendio.
Location:
Leh
13 August 2006
21° g - 13 AGO: Leh – Sumur (Nubra)
Partiamo alle 7, rapida salita verso il Khardung-la, secondo alcune fonti il passo carrozzabile più alto del mondo ad oltre 5600mslm. Dal passo saliamo a piedi sul cucuzzolo più alto, e lasciamo le bandierine votive con i mantra. Io ne lascio due, una per me ed una per conto del Sig. Karma del negozio di Leh che me lo ha chiesto. Al passo molti militari, non pochi di loro sono Sikh. Elisabeth sta un po’ male per l’altitudine dopo aver salito in fretta il cucuzzolo, ma si riprende subito. Molti turisti indiani. Un baretto sul passo serve un caffè e latte discreto, biscotti al cioccolato. La strada procede a senso alternato, bisogna rispettare gli orari e ci tocca aspettare. Ripartiamo dopo un po’ e ci fermiamo presso un bettolina più in basso, verso la Nubra, dove sgranocchiamo un po’ di parantha con legumi. Un albergo in costruzione lascia presagire un aumento dei flussi turistici, bene, vuol dire sviluppo e meno isolamento per questa gente. A Khalser, un paesino in fondo alla valle, si notano seri danni provocati da una recente alluvione con conseguenti frane e smottamenti di terra.
Location:
Sumur, Jammu & Kashmir, India
12 August 2006
20° g - 12 AGO: Leh – Chemrey – Tak Tok – Leh
Giornata libera, la maggior parte del gruppo resta a Leh per acquisti. Io vado con Luisa a Chemrey e Tak Tok. Qui assitiamo ad una specie di raduno di tutto il paese al tempio, ci sono uomini, donne (alcune allattano tranquillamente in pubblico) bambini e varie specie di animali domestici. Cibi non ben indentificabili cuociono in enormi pentoloni. Non riesco a fare indigestione di questi gompa... Poi rientriamo ed andiamo anche noi in giro per negozi.
Location:
Leh
11 August 2006
19° g - 11 AGO: Kargil – Leh
Partenza alle 7.30. Kargil è triste, tetra, un po’ sinistra direi. Non ci mancherà. Passiamo accanto ad innumerevoli campi militari, siamo a ridosso della “linea di controllo” che separa il Kashmir sotto controllo indiano dalla parte pakistana. Lavori stradali dovunque, non si capisce quanta terra tirino giù i bulldozers e quanta le frane che ad intermittenza vanificano lo sforzo un po’ da Sisifo degli operai.
Risaliamo verso il passo Namika, montagne deserte, strade percorsa da mezzi militari, camio (ne vediamo uno abbandonato in bilico sul precipizio di un tornante, fortunato l’autista!) e gruppi di scolaretti che raggiungono le loro scuole a piedi.
Ci fermiamo a Khalsi per un rapido spuntino in un ristorantino sulla strada. Arriviamo a Keh nel pm e resto della giornata libera.
Risaliamo verso il passo Namika, montagne deserte, strade percorsa da mezzi militari, camio (ne vediamo uno abbandonato in bilico sul precipizio di un tornante, fortunato l’autista!) e gruppi di scolaretti che raggiungono le loro scuole a piedi.
Ci fermiamo a Khalsi per un rapido spuntino in un ristorantino sulla strada. Arriviamo a Keh nel pm e resto della giornata libera.
Location:
Leh
10 August 2006
18° g - 10 AGO: Padum – Kargil
Partiamo alle 5 di mattina, il solito paio di ritardatari mi irrita un po’, sarebbe piaciuto a tutti restare a letto ancora... Risaliamo la Doda, Sani ci scorre sulla sinistra, spenta ed addormentata. Perfino le locuste tacciono. Il ghiacciaio Drun Drun ci appare ancora maestoso sulla sinistra in cima alla valle, ed incontriamo i famosi papaveri blu in due o tre posti diversi.
Location:
Kargil
09 August 2006
17° g - 9 AGO: Padum – Sani Festival – Padum
Secondo giorno di festival, al contrario di Hemis (vedi post 2005) qui il secondo giorno è il più significativo. Arrivo sul presto e mi metto a meditare nel gompa con i monaci. La sala principale è incorniciata da 16 grandi colonne di legno addobbate di drappi colorati. Il pavimento di pietra è ruvido, grezzo. I monaci srotolano tappeti per i visitatori. Verso le 8 di mattina i locali cominciano ad allestire un mercatino sullo spiazzo antistante il gompa. Vendono di tutto, sia oggetti per i turisti sia merce per clienti locali (vestiti, utensili per la casa). Ad un certo punto noto un monaco che fuma che entra nel gompa... non è possibile! ed infatti poi ne esce subito. Oggi il nostro autista Zangpo è venuto con la figlia Lobsangol, che accompagno a posare una pietra votiva di Mani sul muro interno del gompa, lungo un corridoio che gira tutto intorno all’edificio.
Location:
Padum
Subscribe to:
Posts (Atom)